-
1 de draak steken met
de draak steken metVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de draak steken met
-
2 de draak steken met
v. quiz, make fun of, ridicule -
3 met iemand de draak steken
met iemand de draak stekense moquer de qn. -
4 draak
-
5 draak
♦voorbeelden:een draak van een mens • un (vrai) dragon¶ met iemand de draak steken • se moquer de qn. -
6 fun
adj. prettig, amusant, gezellig--------n. pret, plezierfun1[ fun] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 pret ⇒ vermaak, plezier♦voorbeelden:1 figure of fun • groteske figuur, schertsfiguur〈 informeel〉 fun and games • pretmakerij, iets leuks〈informeel; eufemistisch〉 have fun and games with someone • zich vermaken met iemand, vrijen met iemandbe full of fun • een echte grapjas zijnbe good/great fun • erg amusant zijnhave fun • zich amuseren/vermaken; vrijenmake fun of, poke fun at • voor de gek houden, de draak steken metfor fun, for the fun of it/the thing • voor de aardigheidfor/in fun • voor de grap————————fun21 prettig ⇒ amusant, gezellig♦voorbeelden:a fun person • een aardig iemand -
7 moquer
moquer [mokkee]♦voorbeelden: -
8 guy
n. jongen, vent, kerel (spreektaal); stormlijn; anker--------v. voor het lapje houden; travesteren (op het toneel)guy1[ gaj] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 〈voornamelijk Amerikaans-Engels; informeel〉 mens ⇒ 〈 meervoud〉 lui, jongens, mensen 〈ook wel onvertaald; slaat op jongens en meisjes〉4 〈 verkorting〉[guy rope]♦voorbeelden:2 where are you guys going? • waar gaan jullie naar toe?————————guy2〈 werkwoord〉1 tuien ⇒ vastzetten met een stormlijn/borg/topreep -
9 gibe at
gibe at -
10 gibe
n. honen, schimpen, spotten--------v. honen, schimpen, spotten[ dzjajb] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 spottende opmerking ⇒ schimpscheut, spot(ternij)————————〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
11 send up
-
12 made fun of
de draak steken met iemand, hield hem voor de mal -
13 bafouer
bafouer [baafoe.ee]〈 werkwoord〉1 honen ⇒ bespotten, belachelijk maken♦voorbeelden:un mari bafoué • een bedrogen echtgenoot -
14 bafouer l'autorité
bafouer l'autorité -
15 gausser
-
16 railler
-
17 spotten
spotten1 spotten, de spot drijven, de draak steken ⇒ belachelijk maken♦voorbeelden:1 über jemanden spotten • met iemand spotten, de draak steken -
18 spötteln
-
19 über jemanden spotten
über jemanden spottenmet iemand spotten, de draak steken -
20 blague
blague [blaag]〈v.〉♦voorbeelden:faire une blague à qn. • een grap met iemand uithalenblague à part • alle gekheid op een stokjeprendre tout à la blague • overal de draak mee stekenblague dans le coin • alle gekheid op een stokjef1) grap, mop, lolletje2) flater, blunder3) tabakszakje
См. также в других словарях:
Schlange — 1. An die Schlange beiss ich nicht an, sagte der Bub zum Pastor; da sollte er in der Kinderlehre den Sündenfall erzählen. 2. Aus einer Schlange wird kein Aal und wenn man sie noch so lange brät. Böhm.: Smaž hada jak chceš, nebude z nĕho úhoř.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon